Dziejopisarze

Proza pozbawiona wątków fantastycznych: obyczajowa, psychologiczna, romanse, kryminały i inne.
Regulamin forum
Przypomnienie:
Maksymalna objętość tekstu, jaką można umieścić w jednym temacie, to 10 stron znormalizowanego maszynopisu. Teksty przekraczające tę objętość (fragmenty powieści, długie opowiadania), należy publikować w częściach w dziale "Teksty wieloczęściowe". Każda część musi znaleźć się w osobnym temacie.
Nazwa tematu powinna składać się z tytułu tekstu. W przypadku publikowania fanfiction, należy podać źródło w nawiasie kwadratowym, przykładowo: "[Harry Potter] Tytuł opowiadania".
Każdy tekst należy odpowiednio otagować. Tagi wybieramy z pola pod tytułem tematu.
Awatar użytkownika
DuralT
USS Gerald R. Ford
USS Gerald R. Ford
Posty: 1696

Dziejopisarze

Post#1 » 9 lut 2018, o 10:58

Dziewczynka z zainteresowaniem przyjrzała się mężczyźnie ubranemu w czarny płaszcz. Ten z posępną miną łypał wzrokiem na rozłożone w gablocie płyty. Dane z minionej epoki, pamięć osób dawno zmarłych.
— Tu nie wolno palić — zwróciła mu uwagę — na tamtej ścianie wisi zakaz.
Papieros nadal się żarzył. Uczennica zacisnęła piąstki w niemocy.
— Czy wiesz, kim byli? — Schrypniętym głosem zadał pytanie, po czym głęboko się zaciągnął.
— Zdrajcami — odpowiedziała. — Wichrzycielami, którzy zdradzili ludzkość i postanowili zniszczyć dary dawnych wieków.
— Być może. — Smętnie spojrzał w jej błękitne oczy, stereotypowo pasujące do niewinnego dziecka. — Pamiętaj jednak, że historię piszą zwycięzcy, a oni byli ich ofiarami.
— No to płyńmy dalej, marynarzu, bo?
— Navigare necesse est, vivere non est necesse.
Andrzej Ziemiański – Pomnik Cesarzowej Achai - Tom V

Tagi:

Piotrek84
zaczarowane ostrze
zaczarowane ostrze
Posty: 162

Dziejopisarze

Post#2 » 9 lut 2018, o 15:24

Krążki, czy książki? Bo nie wiem czy to nie lapsus się wdarł.
Pierwsze zdanie dość toporne. "Płowowłosa dziewczyna" zostawiłbym epitet, a dziewczynę wywaliłbym w diabły:) Inwersja w drugiej części zdania "mężczyzna" przynajmniej według mnie wydaje się niepotrzebna, przez co zdanie brzmi sztucznie.
"Papieros nadal się żarzył. Zwrócenie uwagi nie przyniosło rezultatu."
Można by postawić znak równości między tymi zdaniami, wyszłoby na to samo.
"Warkoczyki zadrgały z niemocą", raczej z niemocy (tj. z powodu niemocy), a nie jak sugeruje zdanie, że drgały razem z niemocą.

Awatar użytkownika
DuralT
USS Gerald R. Ford
USS Gerald R. Ford
Posty: 1696

Dziejopisarze

Post#3 » 9 lut 2018, o 16:07

Piotrek84 pisze:Krążki, czy książki? Bo nie wiem czy to nie lapsus się wdarł.
Pierwsze zdanie dość toporne. "Płowowłosa dziewczyna" zostawiłbym epitet, a dziewczynę wywaliłbym w diabły:) Inwersja w drugiej części zdania "mężczyzna" przynajmniej według mnie wydaje się niepotrzebna, przez co zdanie brzmi sztucznie.
"Papieros nadal się żarzył. Zwrócenie uwagi nie przyniosło rezultatu."
Można by postawić znak równości między tymi zdaniami, wyszłoby na to samo.
"Warkoczyki zadrgały z niemocą", raczej z niemocy (tj. z powodu niemocy), a nie jak sugeruje zdanie, że drgały razem z niemocą.


Krążki CD. Ekspozycja w muzeum. Zmieniłem już na wyraźniejsze oznaczenie. Dziewczynkę zostawiał, bo jednak jak dla mnie to dobrze brzmi. Poprawiłem wypunktowane błędy, co po zlikwidowaniu jednego ze zdań, dało możliwość wytłumaczenia, dlaczego we wcześniejszej wersji użyłem słowa "krążki" w sposób rozleglejszy.
— No to płyńmy dalej, marynarzu, bo?
— Navigare necesse est, vivere non est necesse.
Andrzej Ziemiański – Pomnik Cesarzowej Achai - Tom V

Awatar użytkownika
Camenne
Jawna opcja Mandaloriańska
Jawna opcja Mandaloriańska
Posty: 4791

Dziejopisarze

Post#4 » 15 mar 2018, o 09:40

Trochę bym "przemodelowała", bo miejscami wydaje się przyciężko:

Płowowłosadziewczynka z zainteresowaniem przyjrzała się mężczyźnie ubranemu w czarny płaszcz.
Ja z kolei wywaliłabym "płowowłosą" - czy jest to takie istotne, jakie włosy miała dziewczynka? Jeżeli chodzi o drabble, jestem zwolenniczką usuwania informacji, które nie są bardzo istotne - bo nawet jedno słowo dodane gdzieś indziej może zrobić różnicę.

Ten z posępną miną łypał wzrokiem na rozłożone w gablocie płyty zawierające dane z minionej epoki.

To już z kategorii widzimisię, ale proponowałabym prościej i rozłożyć na dwa zdania (bo już pierwsze masz długie jak na początek):

"Ten z posępną miną łypał wzrokiem na zawartość gabloty. Leżały w niej płyty zawierające dane z minionej epoki."
Taki przykład. Jedno słowo więcej, więc byłoby na zero, gdyby usunąć wyżej "płowowłosą".

— Tu nie wolno palić — zwróciła mu uwagę — na tamtej ścianie wisi stosowne oznaczenie.

Czy dziewczynka użyłaby takiego sformułowania? Możliwe, bo pewnie zna je od kogoś dorosłego, ale mogłoby być prościej: "na tamtej ścianie wisi zakaz". Albo w ogóle nie dawać niczego poza "— Tu nie wolno palić — zwróciła mu uwagę." czy nawet "— W muzeach nie wolno palić — zwróciła mu uwagę", bo można się domyślić, że są w muzeum, nie musisz wtedy dookreślać, że gdzieś wisi zakaz, bo to staje się oczywiste. Będziesz miał kilka słów do dyspozycji.

Papieros nadal się żarzył. Warkoczyki uczennicy zadrgały z niemocy.

Tu w zasadzie mógłbyś przemycić kolor włosów - "jasne warkoczyki". Ale tak właściwie czy warkoczyki mogą drgać w efekcie grymasu na twarzy lub zaciskania pięści? Nie wiemy, co dokładnie zrobiła, że warkoczyki drgnęły. Jakbyś napisał, że dziewczynka oburzona tym, że mężczyzna ma zakaz w nosie, skrzyżowała gwałtownie ręce na piersi jak to dziecko, to można by powiedzieć, że jej warkoczyki się poruszyły, ale ogólnie to wydaje się to dziwne.

— Czy wiesz, kim byli? — Schrypniętym głosem zadał pytanie mężczyzna, po czym głęboko się zaciągnął.

Tu bym proponowała:
"— Czy wiesz, kim byli?
Mężczyzna zadał pytanie schrypniętym głosem i głęboko się zaciągnął."

— Zdrajcami — odpowiedziała — Wichrzycielami, którzy zdradzili ludzkość i postanowili zniszczyć dary dawnych wieków.

Tu kropka po "odpowiedziała". Szkoda, że masz tylko sto słów do dyspozycji, bo tu aż prosiłoby się dopowiedzieć, że dziewczynka wyraźnie powtórzyła zdanie, które wmawiał jej ktoś dorosły, nie bardzo wiedząc, co właściwie to znaczy. Chyba że byś skorzystał z rady o zakazie palenia i wykorzystał te parę słów na właśnie taką informację.

— Być może. — Palacz smętnie spojrzał w jej błękitne oczy, stereotypowo pasujące do niewinnego dziecka. — Pamiętaj jednak, że historię piszą zwycięzcy, a oni byli ich ofiarami.

"Palacz" wygląda trochę jak próba znalezienia synonimu, moim zdaniem średnio tu pasuje. Tu można by zrezygnować z dookreślenia podmiotu, bo skoro masz tylko dziewczynkę i mężczyznę, nie musisz kolejny raz podkreślać, kto co mówi, czytelnik nie ma jak pogubić się w rozmowie.
Mogłoby być prościej - "Spojrzał w jej błękitne oczy, ufne (lub whatever) jak u niewinnego dziecka".

Dobre ostatnie zdanie.

Ogólnie dobry pomysł na drabble, ale styl miejscami chropowaty, trochę tak, jakbyś bał się pisać czasem prościej, by ktoś nie posądził cię o to, że masz prosty i zwykły styl. Czasem prościej jest lepiej, zwłaszcza, gdy chodzi o drabble.
Po-ta-toes! Boil them, mash them, stick them in a stew. Lovely big golden chips with a nice piece of fried fish.


Skróty: Jak poprawnie zapisywać dialogiMyślnik, półpauza i dywiz (łącznik) – jak je poprawnie stosowaćJak wstawić wcięcia akapitowe:piorko: Piórko

szczepantrzeszcz
Ostrze Armageddonu
Ostrze Armageddonu
Posty: 1808

Dziejopisarze

Post#5 » 19 mar 2018, o 10:55

Kiepską wybrałeś formę. Ten tekst wyje o kilka słów więcej, a i to, co napisała Cam, warto wziąć pod rozwagę. Sugeruję, by dodać zdanie, o jakie artefakty przeszłości chodzi, albo (trudniejsze rozwiązanie, jednak lepsze) dopisać kilka dodatkowych zdań, że prawda, którą całkiem zgrabnie próbujesz przekazać, dotyczy każdej epoki, każdych czasów. Dabldrabl były lepszy, a jeżeli już drabl, to zawierający okrągłe 128 słów.

DuralT pisze:Ten z posępną miną łypał wzrokiem na rozłożone w gablocie płyty zawierające dane z minionej epoki.
Zaproponuję inaczej: Ten z posępną miną łypał wzrokiem na rozłożone w gablocie płyty. Dane z minionej epoki... i tutaj pole do popisu.

DuralT pisze:Schrypniętym głosem zadał pytanie mężczyzna, po czym głęboko się zaciągnął.
"Mężczyzna" zbędny, a dodatkowe słowo cenne bardzo.

Dobrze, że napisałeś. Nie jest wykluczone, że ktoś przeczyta i zapragnie mieć Historię na własność... własną Historię... tylko dla siebie.

Awatar użytkownika
DuralT
USS Gerald R. Ford
USS Gerald R. Ford
Posty: 1696

Dziejopisarze

Post#6 » 19 mar 2018, o 11:15

Poprawione!
Dziękuje Wam obojgu za komentarze, wasze uwagi bardzo mi pomogły poprawić tekst. Postaram się w najbliższym czasie przekuć go w dłuższą formę.
— No to płyńmy dalej, marynarzu, bo?
— Navigare necesse est, vivere non est necesse.
Andrzej Ziemiański – Pomnik Cesarzowej Achai - Tom V

szczepantrzeszcz
Ostrze Armageddonu
Ostrze Armageddonu
Posty: 1808

Dziejopisarze

Post#7 » 19 mar 2018, o 11:24

Lepiej, ale dodaj jeszcze wcięcie na samym początku :))

DuralT pisze:Postaram się w najbliższym czasie przekuć go w dłuższą formę.
Szczepan czeka, jednak wcale się nie niecierpliwi. Pośpiech jest dobry przy łapaniu pcheł.

Wróć do „Proza: obyczajowe”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości