Dwie

Kalejdoskop poezji. Wiersze rymowane, białe, limeryki, poezja śpiewana i inne.
Bogna Budny 1
lekki sztylet
lekki sztylet
Posty: 96

Dwie

Post#1 » 5 gru 2017, o 21:17

szczoteczki do zębów,
stoją wciąż w starym kubku
po kawie w łazience za drzwiami
w rozwalającej się szafce.

Today is a great day to be happy.*

Mówi kubek rano i wieczorem, podczas
otwierania drzwi.
Lecz, za każdym razem, kiedy patrzę
na niebieską nieużywaną, wątpię coraz
bardziej w mądrość kubka.



*Dziś jest wielki dzień, aby być szczęśliwym

Awatar użytkownika
Liusah
Opiekun poezji i Zdobywca Artefaktu 2017
Opiekun poezji i Zdobywca Artefaktu 2017
Posty: 689

Dwie

Post#2 » 11 sty 2018, o 12:44

Oj, te złośliwe przedmioty, które nam przypominają o ludziach, których z nami nie ma... Szczoteczki, torebki, kapelusze... Każdy z nas, kto przeżył stratę/rozstanie to odczuł. Bardzo mi się podoba prostota Twojego wiersza. Mam jedną wątpliwość, czy nie lepiej "na nieużywaną niebieską". Tak coś mi się zdaje, że bardziej gramatycznie będzie. Tekstów po angielsku czasem lepiej nie tłumaczyć - Dziś jest wspaniały dzień do tego, aby być szczęśliwym.
Są sytuacje, w których milczeć po prostu nie wolno.

Awatar użytkownika
Camenne
Jawna opcja Mandaloriańska
Jawna opcja Mandaloriańska
Posty: 4901

Dwie

Post#3 » 11 sty 2018, o 12:50

Przecinki, w niewłaściwych, miejscach. Lepiej całkiem z nich zrezygnować.

Poza tym bardzo ciekawy wiersz - właśnie te pozostawione rzeczy codziennego użytku jak szczoteczki czy ulubione kubki przypominają nam o osobach, których już z nami z jakiegoś powodu nie ma.
Po-ta-toes! Boil them, mash them, stick them in a stew. Lovely big golden chips with a nice piece of fried fish.


Skróty: Jak poprawnie zapisywać dialogiMyślnik, półpauza i dywiz (łącznik) – jak je poprawnie stosowaćJak wstawić wcięcia akapitowe:piorko: Piórko

Wróć do „Poezja”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 6 gości